Пятница , 6 Декабрь 2024

Дырка в сёдзи: сказка японская народная

японские сказки книга

Как-то в самый канун Нового года в дом бедняка постучал торговец рисом:

— Добрый вечер!

— Кто там?

— Это я, торговец рисом. Сегодня последний день года, пора тебе долги отдавать!

— А! Торговец рисом… Меня нет дома,— послышалось в ответ.

Удивился торговец — он же с хозяином говорил. Стоит и не знает, что делать. А сам тем временем водит рукой по бумажной стене — сёдзи. Водил-водил, пока в сёдзи дырка не получилась. Заглянул в нее торговец и обомлел: хозяин-то дома! Лежит себе, отдыхает. Рассердился торговец:

— Никак, ты меня надуть вздумал! Оказывается ты дома, милейший. Я тебя вижу. Вскочил тут бедняк, подбежал к сёдзи да как завопит:

— Где же это видано! Приходит в чужой дом и сёдзи дырявит!

— Как нескладно получилось, — смутился торговец рисом.

Вынул он из кармана бумагу и стал затыкать дырку. — Взгляни, дырки больше нет, — сказал он.

— И ты что же, не видишь меня больше? — отозвался бедняк.

— Не вижу,— вздохнул с облегчением торговец. — Совсем не видишь?

— Совсем не вижу.

— Ну и славно,— обрадовался бедняк,— а раз так, нет меня дома.

Смотрите также

японские сказки книга

Дед Ханасака

Давно-давно жили на белом свете старик со старухой. Были они люди честные и добрые, да …

Подписаться
Уведомление о
guest

0 комментариев
Inline Feedbacks
View all comments
0
Прокомментировать...x